ブログトップ
キルトな日々  maruron diary
lovequilts.exblog.jp
やっと送信出来ました
e0212203_9191259.jpg


先月末に The City Quilter というお店に
布を注文していたんですが
昨日「problem with your order」というメールが届きました。


もちろん内容は英語で。
どうも注文した商品、3つのうちの一つが欠品しているので
入荷を待つか?
他の商品に替えるか?
キャンセルするか?
を問い合わせてきているようです。
(たぶんね)

自分の英訳にま〜ったく自信がないので
excite翻訳に手伝ってもらいましたよ・・。

だいたいの意味はわかるんだけど、
不思議な日本語に訳してくれました(^_^;)。


で、このメールに返信しないといけないんですが
もちろん英語で、ですよね。

・・・excite翻訳に手伝ってもらいながら
なんとか英訳ができたので
先ほど「欠品分のみキャンセル」のメールを
送りました。
たぶんふしぎ〜な英文になってると思いますよ。
まあ、欠品商品のキャンセルが通じればよし、なので
他の部分があやふやでも大丈夫でしょう。
(たぶん)


あとは届くのを待つのみ。
(たぶん)
[PR]
by maruro-n | 2012-11-08 09:36 | quilts
<< 欲しかった布、げっと! 東京国際キルトフェスティバル >>